| Citations
et relevés |
Analyses
techniques |
Interpretations |
| «
C'est le moment de croire... » |
Indice
temporel, discours direct |
Attente,
suspense. In medias res. |
| « Il
releva la tête et leva l'oreille » |
Connotation |
Narrateur
omniscient. Vigilance et transgression. |
| «
Mais non » |
Discours
indirect libre |
Déception
de l'attente du lecteur |
| « Sa
mère, sa sœur... » |
Énumération
familiale |
Hiérarchie
selon l'âge. Où est sa place ? |
| «
Palais, concert, pension » |
Lexique
et antithèses liberté/prison |
Milieu
bourgeois et opposition liberté/enfermement |
| «
potasser son bachôt » |
Voc
familier, discours indirect libre |
Alternance
entre discours direct, direct libre et narratif |
| «
bachôt » |
Connotation |
Bac
=
franchir un seuil (volonté de s'émanciper) |
| «
famille » « démon » |
Antithèse
:
Convention/Transgression Connotations de "démon" : |
Bernard
: Désir
d'émancipation mais risque de "basculer" . Sens philosophique : Démon
de Socrate Sens religieux : Voix de la conscience Sens psychoanalitique : Pulsions/Subconscient |
| Lignes
9 à 13 |
Motif
de l'incipit :
"fenêtre ouverte" >< Champ lexical de la chaleur |
Appel
à l'évasion/à la
fuite >< Sensation d'oppression |
| « eut
mis bas » |
Connotation
: Accouchement |
Bernard
doit se faire par
lui-même. "Self made man" |
| « Ça
joue la larme » |
Style
de la maxime |
Il
commente la lettre en
dévalorisant l'aspect sentimentaliste de la lettre d'amour et ses
stéréotypes. |
| «
Oui, la date était
peremptoire » |
Discours
indirect libre Parataxe rapide. |
Détachement
d'émotivité. |
| «
interroger » |
Interrogatoire,
connotation : |
Topos
du policier.
Dramatisation de l'indentité de son père. Horizon de lecture déceptif... |
| «
sied/bon goût/prince » |
Lexique
des convenances
>< « croquant » |
Critique
des valeurs
bourgeoises. Bernard est un héros piccaresque qui fait sa rebellion. |
| « ne
retenons/n'approfondissons » |
Impératif |
Il
s'impose à lui-même
ses propres règles. Autonomie : Pas vers l'âge adulte. |
| «
replia/attachait/coffret/recouvrir/retomber/replaça » |
Lexique
de l'enfermement |
Il
renie son passé et
plie bagage. |
| « Il
remit la liasse dans
le coffret et le coffrer dans le tiroir » |
Chiasme
(figure de style) |
Emboîtement.
Structure du
roman qui fonctionne par enchainement. |
| «
doucement/précautionneusement » |
Adverbe
montrant la
prudence |
Transgression
d'un
interdit. |
| «
recouvrir une lourd
plaque d'onyx » |
Connotation |
Cacher
quelque chose,
enterrer son passé. |
| «
l'ecombrante pendule
qu'il venait de s'amuser à réparer » |
Aspect
ludique. |
Démontre que la découverte de la lettre est dûe au hasard. |
| Citations |
Analyses |
Interpretations |
| «
somnole/sensiblement » |
Connotation
du rêve et de la réalité |
Quelle
frontière entre réel et fiction ? |
| «
Il
se demande/il se dit » |
Verbes
pronominaux |
Introspection
du personnage |
| « qu'elle a
les cheveux noirs » |
Aspect
physique décrit. |
Détachement
d'Edouard avec l'intrigue. Il se transforme en critique littéraire,
c'est un esthéte. |
| «
description trop exacte » « ils devraient » |
Vb
modalisateurs. Obligations |
Discours
théoriques qui décrochent de la narration. E utilise un ton assertif et
dogmatique qui rejete une ésthétique réaliste au profit de la
libération de l'imagination. |
| « Roman les
faux monnayeurs » |
Mise en
abyme |
× |
| « sujet/pas
encore écrit une ligne » |
Champ
lexical de l'écriture |
Indice d'un
regard ironique de Gide par rapport à Edouard. Annonce d'un échec
esthétique. |
| « il transcrit sur un carnet ses notes et
ses réflexions » |
Répétition
du mot "carnet" |
Effet
miroir et présent de narration. Cependant quelque chose est sauvé :
C'est l'écriture par fragment du journal intime qui constitue la génèse
du Roman. Mise en abyme de l'œuvre qui se fait en direct, sous les yeux
du lecteur « The work in progress » |
| «
dépouiller/débarasser/pureté » |
Lexique de
l'épuration |
Gide est le
précurseur du Nouveau Roman. |
| « Il ne me
paraît pas/ non plus que/qu'on ne vienne point/n'avous nous pas » |
Multiplication
des phrases négatives. |
Définition
du Roman par la négative. Rejet du Balzac, idéal impossible à
atteindre. Les excès d'Edouard confinent au comique et peut être y
a-t-il une ironie de Gide par rapport à cette épuration totale. |
| « Non plus qui ne fait le drâme/gêné au théâtre par l'acteur » |
Comparaison
à valeur ironique |
Analogie
absurde et ironie. |
| Citations |
Analyses |
Interpretations |
| « croit-elle » |
Verbe modalisateur |
S est persuadée de tout
savoir à propos de Boris. |
| « étale » |
Verbe, connote : |
Dévoiler, présenter :
Eclaircir. |
| « Rouages démontés/
horloges/pendule » |
Champ lexical de la
machine, métaphore filée de la mécanique. |
S traite B comme un
objet, il est réifié. Vision scientiste de l'art psychanalytique qui se
perçoit comme quelque chose de minutieux |
| « confesser » |
Champ lexical de la
religion |
L'enfant est culpabilisé.
Confusion discours scientifique/religieux. |
| « Soproniska » |
Onomastique |
Vient du grec Sophron.
Onomastique soulignant le pédantisme : Ironie de Gide. |
| «
taillis/débusqué/touffe/abriter » |
Champ lexical de la chasse |
On associe Boris à un
animal traqué. Le discours se révèle violent. |
| « pauvre enfant » |
Registre pathétique |
Vient s'opposer à la
violence ci-dessus soulignée. |
| « sonner à l'heure » |
Connotation |
Déshumanisation,
conformisme |
| « C'est à y perdre son Latin » |
Connotation/Ironie |
Gide se moque du
pédantisme. |
| « a été mis » |
Tournure passive |
Souligne l'impuissance,
la soumission de Boris. |
| « Baptistin » |
Paranomase |
Fait penser au baptème, religion. Le baptème était une étape de la vie, un sueil à franchir. Thème du roman d'apprentissage : Le jeune garçon traverse une expérience. |
| «
plaisir/bondait/s'extasiait » |
Champ lexical du plaisir |
Périphrase de l'onanisme |
| «
magie/mystérieusement/secret » |
Connotation |
Ésotérisme du langage des
enfants >< Volonté du décryptage du discours scientifique = Echec
de la communication. |
| « merveilles » |
Connotation religieuse |
Vision païenne
(paganisme). |
| Lignes 22 à 27 |
Dialogue rapporté,
enchâssement du récit |
Boris -> S ->
Edouard -> Lecteur On n'entend donc à aucun moment la "voix" de Boris. |
| « qu'elle me rapportât/prétend » |
Subjonctif passé.
Modalisation importante. |
Gros degré d'incertitude
: soupçons. Par le chaminement successif et polyphoniques des paroles,
Edouard jette le discrédit sur le discours de S. |
| « j'ai trouvé l'explication/je
cherchais/par chemin/gaz teléphone 100 000 roubles » |
Démarche scientifique |
L'odre moral est vécu
comme une contrainte et s'oppose à la volonté d'émancipation de Boris.
Violence de la cure. Esotérisme, violence moralisatrice. |